17:65: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 6: Строка 6:


'''([[17:65]]) [['Ан|Против]] Моих [[Служение|слуг]] - Да [[не]] иметь [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|тебе]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[Власть султан|власти]]! И [[Достаточный|достаточно]], [[Би|при]] [[Кя|твоём]] [[Господь|Господе]], (''обрести'') [[Попечитель|Попечительство]]».'''
'''([[17:65]]) [['Ан|Против]] Моих [[Служение|слуг]] - Да [[не]] иметь [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|тебе]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[Власть султан|власти]]! И [[Достаточный|достаточно]], [[Би|при]] [[Кя|твоём]] [[Господь|Господе]], (''обрести'') [[Попечитель|Попечительство]]».'''
  '''([[15:42]]) [[Инна|Ведь]] Мои [[Служение|слуги]] - [[не]]т [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|у тебя]] [['аля|над]] [[Хум|ними]] [[Власть султан|власти]]. [[Илля|Кроме]] [[Ман|тех]] [[Мин|из]] [[Неосознанность|Неосознанных]], кто [[Последователи|последует]] за [[Кя|тобой]]».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 13:40, 1 июля 2024

Сура Пленение ("Аль-Исра")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(17:65) Против Моих слуг - Да не иметь тебе над ними власти! И достаточно, при твоём Господе, (обрести) Попечительство».

 (15:42) Ведь Мои слуги - нет у тебя над ними власти. Кроме тех из Неосознанных, кто последует за тобой».

Перевод Крачковского

(17:65) Нет, поистине, у тебя власти над Моими рабами, - и довольно в твоем Господе блюстителя!"

Перевод Кулиева

(17:65) Воистину, ты не властен над Моими рабами. Довольно того, что твой Господь является их Попечителем и Хранителем".

Текст на арабском

(17:65) إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ وَكَفَى بِرَبِّكَ وَكِيلاً

Связанные аяты

(14:22) И скажет Психофизиологическая Зависимость, как только (будет) исполнен Приказ: «Ведь обещаное вам Аллахом обещание - Истина, а я обещал вам, но предал вас. И не было У меня над вами какой-либо власти, лишь то, что я зазывал вас, вы же - отвечали мне. Так не хулите меня, а хулите самих себя. Мои причитания не помогут вам, а ваши причитания не помогут мне. Я отвергаю то, что прежде, вы приравнивали меня (к Аллаху)». Воистину, беззаконникам (уготованы) болезненные мучения.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также