2:252: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод== Таковы аяты Бога. Мы читаем их тебе истин…»)
 
 
(не показаны 23 промежуточные версии 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Корова ("Аль-Бакара")|Сура Корова ("Аль-Бакара")]]'''


==Гиперактивный перевод==
'''[[2:251|← Предыдущий аят]] | [[2:253|Следующий аят →]]'''


Таковы [[аяты]] [[Бог]]а. Мы [[Чтение Корана|читаем]] их тебе [[истина|истинно]], и ты - один из [[посланник]]ов. ([[2:252]])
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


==Схожие [[аяты]]==
'''([[2:252]]) [[Тилька|Вот]] [[Знак|аяты]] [[Аллах]]а, Мы [[Чтение Корана|читаем]] [[Ху|их]] [['аля|для]] [[Кя|тебя]] [[Би|с]] [[Истина|Истиной]]. А [[Инна|ведь]] [[Кя|ты]] [[Ля|же]] - [[Мин|из]] [[Посланник]]ов.'''


Таковы [[аяты]] [[Бог]]а. Мы [[Чтение Корана|читаем]] их тебе [[истина|истинно]]. И [[Бог]] не [[Желать|желает]] (''причинить'') [[зульм|несправедливости]] [[Миры|мирам]]. ([[3:108]])
==Перевод Крачковского==
 
(2:252) Таковы знамения Аллаха; читаем мы их во истине. И действительно, ты - из посланников!
 
==Перевод Кулиева==
 
(2:252) Таковы аяты Аллаха. Мы читаем их тебе во истине, и ты - один из посланников.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(2:252) تِلْكَ آيَاتُ اللّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[36:3]])''' [[Инна|Ведь]] [[Кя|ты]] [[Ля|же]] - [[Мин|из]] [[Посланник]]ов,
 
'''([[3:108]]) [[Тилька|Вот]] [[Знак|аяты]] [[Аллах]]а, Мы [[Чтение Корана|читаем]] [[Ху|их]] [['аля|для]] [[Кя|тебя]] [[Би|с]] [[Истина|Истиной]]'''. И [[Ма|не]] [[Желать|желает]] [[Аллах]] [[Зульм|помрачения]] [[Ли|для]] [[Знание|Познающих]].
 
'''([[2:121]])''' Те, кому Мы [[Давать|дали]] [[Писание]], тот [[Чтение Корана|читает]] его [[Истина|истинным]] [[Чтение Корана|чтением]]. Такие [[Иман|доверяют]] ему (''Писанию''). А те, которые [[Куфр|отрицают]] его, (''именно'') они и (''есть'') [[Убыток|Лузеры]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 16:14, 22 апреля 2024

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:252) Вот аяты Аллаха, Мы читаем их для тебя с Истиной. А ведь ты же - из Посланников.

Перевод Крачковского

(2:252) Таковы знамения Аллаха; читаем мы их во истине. И действительно, ты - из посланников!

Перевод Кулиева

(2:252) Таковы аяты Аллаха. Мы читаем их тебе во истине, и ты - один из посланников.

Текст на арабском

(2:252) تِلْكَ آيَاتُ اللّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ

Связанные аяты

(36:3) Ведь ты же - из Посланников,

(3:108) Вот аяты Аллаха, Мы читаем их для тебя с Истиной. И не желает Аллах помрачения для Познающих.

(2:121) Те, кому Мы дали Писание, тот читает его истинным чтением. Такие доверяют ему (Писанию). А те, которые отрицают его, (именно) они и (есть) Лузеры.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также