От Марка 13:12: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «'''От Марка. Глава 13''' '''← Предыдущий стих | От Марка 13:13|Следующий стих →…»)
 
 
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников)
Строка 5: Строка 5:
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


******************************
'''([[От Марка 13:12]]) Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.'''


==Синодальный текст==
==Синодальный текст==


******************************
Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.


==Перевод церковнославянский==
==Текст на греческом==


******************************
Καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς·


==Текст на [[иврит]]е==
==[[Связанные аяты]] из [[Коран ++|Корана]]==


******************************
'''([[Коран ++|Коран]] [[22:2]])''' [[Яум день-сутки|День]], когда вы увидите его, [[Всегда|каждая]] (''кормящая'') [[Кормление грудью|роженица]] забудет того, кого она [[Кормление грудью|вскармливала]], а [[Всегда|каждая]] [[Женщины|беременная]] выкинет свой плод. Ты увидишь людей [[сахарозависимость|пьяными]], но они не будут [[сахарозависимость|пьяны]], зато мучения от [[Аллах]]а будут тяжки.
 
'''([[Коран ++|Коран]] [[73:17]])''' [[Фа|Но]] [[Кайфа|как]] вам (''проявить'') [[Такуа|ответственность]], [[Ин|если]] вы [[Куфр|отрицаете]] [[Яум день-сутки|день]], [[делать|сделающий]] [[Ребенок|Детей]] - [[Седина|седыми]]?

Текущая версия на 17:52, 10 мая 2024

От Марка. Глава 13

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(От Марка 13:12) Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.

Синодальный текст

Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.

Текст на греческом

Καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς·

Связанные аяты из Корана

(Коран 22:2) День, когда вы увидите его, каждая (кормящая) роженица забудет того, кого она вскармливала, а каждая беременная выкинет свой плод. Ты увидишь людей пьяными, но они не будут пьяны, зато мучения от Аллаха будут тяжки.

(Коран 73:17) Но как вам (проявить) ответственность, если вы отрицаете день, сделающий Детей - седыми?