5:120: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (5:120) ==Перевод Крачковского== Аллаху принадлежит…»)
 
 
(не показано 10 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Трапеза ("Аль-Маида")|Сура Трапеза ("Аль-Маида")]]'''


'''[[5:119|← Предыдущий аят]] | [[Скот ("Аль-Анам")|Следующая сура →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[5:120]])
'''([[5:120]]) [[Аллах]][[Ли|у]] (''принадлежит'') [[царство]] [[Небеса|Небес]] и [[Земля|Земли]] и [[Ма мест|того, что]] [[Фи|в]] [[Хунна|них]], и [[Ху|именно Он]] [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Аллаху принадлежит власть над небесами и землей и тем, что в них, и Он мощен над всякой вещью! (5:120)
(5:120) Аллаху принадлежит власть над небесами и землей и тем, что в них, и Он мощен над всякой вещью!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь. (5:120)
(5:120) Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(5:120) لِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
(5:120) لِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 18:42, 19 января 2024

Сура Трапеза ("Аль-Маида")

← Предыдущий аят | Следующая сура →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(5:120) Аллаху (принадлежит) царство Небес и Земли и того, что в них, и именно Он определяет (регламент) для всего сущего.

Перевод Крачковского

(5:120) Аллаху принадлежит власть над небесами и землей и тем, что в них, и Он мощен над всякой вещью!

Перевод Кулиева

(5:120) Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и тем, что на них, и Он способен на всякую вещь.

Текст на арабском

(5:120) لِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также