65:12: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Бог — Тот, Кто сотворил семь неб…»)
 
 
(не показаны 24 промежуточные версии 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Развод ("Ат-Талак")|Сура Развод ("Ат-Талак")]]'''


'''[[65:11|← Предыдущий аят]] | [[Запрещение ("Ат-Тахрим")|Следующая сура →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


[[Бог]] — Тот, Кто [[сотворение|сотворил]] [[семь]] [[небеса|небес]], и (''сотворил'') [[лемля|землю]], [[Подобный|подобно]] им. [[амр|Повеление]] [[Ниспосланное|нисходит]] [[между]] ними, чтобы вы [[знание|знали]], что Бог [[Устойчивый оборот 5|властен над бытием]], и что [[Бог]] [[Мухит|объемлет]] [[знание]]м все [[вещь|бытие]]. ([[65:12]])
'''([[65:12]]) [[Аллах]], [[Аллязи|который]] [[Сотворение|сотворил]] [[семь]] [[Небеса|небес]], и [[Земля|Землю]] - [[Подобный|подобно]] им. [[Амр|Повеление]] [[Ниспосланное|низводится]] [[между]] ними, чтобы вы [[Знание|знали]], что [[Аллах]] [[Определять|определяет]] (''регламент'') [['аля|для]] [[Всегда|всего]] [[Вещь|сущего]], и [[Ан|что]] [[Аллах]] [[Мухит|обладает]] [[знание]]м  [[Всегда|все]][[Би|го]] [[Вещь|сущего]].'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(65:12) Аллах - тот, кто сотворил семь небес и из земли столько же. Нисходит повеление между ними, чтобы вы знали, что Аллах над всем мощен и что Аллах все объемлет знанием.
 
==Перевод Кулиева==
 
(65:12) Аллах - Тот, Кто сотворил семь небес и столько же земель. Повеление нисходит между ними, чтобы вы знали, что Аллах способен на всякую вещь и что Аллах объемлет знанием всякую вещь.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(65:12) اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا
 
==Структурное сходство в строении [[Земля|Земли]] и [[Небеса|Небес]]==
 
Выражение '''«[[Амр|Повеление]] [[Ниспосланное|нисходит]] [[между]] ними, чтобы вы [[Знание|знали]], что [[Аллах]] [[Устойчивый оборот 5|властен над бытием]], и что [[Аллах]] [[Мухит|объемлет]] [[знание]]м все [[Вещь|бытие]]»''' означает единый [[Конвекция|конвекционный]] принцип теплообмена.
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' В [[аят]]е '''([[17:60]])''' использована грамматическая форма «'''أَحَاطَ بِالنَّاسِ - ахата биль-наси'''», конструктивно схожая с «'''أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا - ахата бикулли щайин 'ильман'''» из [[аят]]а '''([[65:12]])''', и с «'''أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا - ахата бихим сурадикуха'''» из [[аят]]а '''([[18:29]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==
 
'''[https://www.youtube.com/watch?v=4CL05r-Q6Ew Путешествие к ядру Земли National Geographic]'''
 
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Конвекция Конвекция]'''
 
'''[http://www.pppa.ru/additional/04geo/18/geotek1804.php Конвекция в мантии Земли]'''

Текущая версия на 18:14, 10 января 2024

Сура Развод ("Ат-Талак")

← Предыдущий аят | Следующая сура →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(65:12) Аллах, который сотворил семь небес, и Землю - подобно им. Повеление низводится между ними, чтобы вы знали, что Аллах определяет (регламент) для всего сущего, и что Аллах обладает знанием всего сущего.

Перевод Крачковского

(65:12) Аллах - тот, кто сотворил семь небес и из земли столько же. Нисходит повеление между ними, чтобы вы знали, что Аллах над всем мощен и что Аллах все объемлет знанием.

Перевод Кулиева

(65:12) Аллах - Тот, Кто сотворил семь небес и столько же земель. Повеление нисходит между ними, чтобы вы знали, что Аллах способен на всякую вещь и что Аллах объемлет знанием всякую вещь.

Текст на арабском

(65:12) اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا

Структурное сходство в строении Земли и Небес

Выражение «Повеление нисходит между ними, чтобы вы знали, что Аллах властен над бытием, и что Аллах объемлет знанием все бытие» означает единый конвекционный принцип теплообмена.

Лего концепт

1. В аяте (17:60) использована грамматическая форма «أَحَاطَ بِالنَّاسِ - ахата биль-наси», конструктивно схожая с «أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا - ахата бикулли щайин 'ильман» из аята (65:12), и с «أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا - ахата бихим сурадикуха» из аята (18:29).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Путешествие к ядру Земли National Geographic

Конвекция

Конвекция в мантии Земли