15:34: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викиккоран== (15:34) ==Перевод Крачковского== Сказал Он: "Уходи ж…») |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 13 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Хиджр ("Аль-Хиджр")|Сура Хиджр ("Аль-Хиджр")]]''' | |||
'''[[15:33|← Предыдущий аят]] | [[15:35|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[15:34]]) | '''([[15:34]]) (''Господь'') [[Говорить|сказал]]: «[[Выход|Изыди]], и отныне ты будешь изгнан и побит.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Сказал Он: "Уходи же отсюда! Ведь ты - побиваемый камнями. | (15:34) Сказал Он: "Уходи же отсюда! Ведь ты - побиваемый камнями. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Он сказал: "Изыди отсюда. Отныне ты изгнан и побиваем. | (15:34) Он сказал: "Изыди отсюда. Отныне ты изгнан и побиваем. | ||
==Текст на | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(15:34) قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ | (15:34) قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ | ||
==Связанные [[аят]]ы== | |||
'''([[7:13]]-[[7:14|14]]-[[7:15|15]])''' (''Господь'') [[говорить|сказал]]: «Так [[Спускаться|низвергнись]] же отсюда! Негоже тебе [[быть]] здесь [[Высокомерие|превозносящимся]]. [[Выход|Изыди]], ибо ты - один из [[Маленький|ничтожных]]». (''Иблис'') [[говорить|сказал]]: «(''Предоставь'') мне [[Отсрочка|отсрочку]] до того [[Яум день-сутки|дня]], когда они будут [[Воскрешение|воскрешены]]». (''[[Господь]]'') [[Говорить|сказал]]: «[[Инна|Ведь]] [[Кя|ты]] - [[Мин|из]] (''Получивших'') [[Назар|Отсрочку]]». | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(15:34:4) '''فَإِنَّكَ'''] رَجِيمٌ» из '''([[15:34]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(14:36:13) '''فَإِنَّكَ'''] غَفُورٌ رَحِيمٌ» из '''([[14:36]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(15:34:4) '''فَإِنَّكَ'''] رَجِيمٌ» из '''([[15:34]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(59:10:21) '''إِنَّكَ'''] رَءُوفٌ رَحِيمٌ» из '''([[59:10]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 21:07, 28 апреля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(15:34) (Господь) сказал: «Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит.
Перевод Крачковского
(15:34) Сказал Он: "Уходи же отсюда! Ведь ты - побиваемый камнями.
Перевод Кулиева
(15:34) Он сказал: "Изыди отсюда. Отныне ты изгнан и побиваем.
Текст на арабском
(15:34) قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
Связанные аяты
(7:13-14-15) (Господь) сказал: «Так низвергнись же отсюда! Негоже тебе быть здесь превозносящимся. Изыди, ибо ты - один из ничтожных». (Иблис) сказал: «(Предоставь) мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены». (Господь) сказал: «Ведь ты - из (Получивших) Отсрочку».
Лего концепт
1. Сравнить выражение «فَإِنَّكَ رَجِيمٌ» из (15:34), с выражением «فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ» из (14:36).
2. Сравнить выражение «فَإِنَّكَ رَجِيمٌ» из (15:34), с выражением «إِنَّكَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ» из (59:10).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,