20:13: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (20:13) ==Перевод Крачковского== И Я изобрел тебя; пр…»)
 
 
(не показано 17 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Та Ха ("Та Ха")|Сура Та Ха ("Та Ха")]]'''


'''[[20:12|← Предыдущий аят]] | [[20:14|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


([[20:13]])
'''([[20:13]]) И Я [[Добро хоир|апгрейдил]] [[Кя|тебя]]. [[Слух|Прислушайся]] [[Фа|же]] [[Ли|к]] [[Ма мест|тому, что]] [[Внушение|внушается]]!'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


И Я изобрел тебя; прислушайся же к тому, что тебеб возвещается. (20:13)
(20:13) И Я изобрел тебя; прислушайся же к тому, что тебеб возвещается.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении. (20:13)
(20:13) Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении.


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(20:13) وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى
(20:13) وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى
==Связанные [[аяты]]==
'''([[28:68]])''' И твой [[Господь]] [[сотворение|творит]], что [[Машаллах|пожелает]], '''и [[Добро хоир|апгрейдит]], то что [[Быть|является]] для них [[Добро хоир|Благодатью]]'''. [[Прославление|Пречист]] [[Аллах]], и [[Возвышенный|превыше]] того, что ими [[Ширк|фетишируется]]!
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==
'''[[Клепсидра]]'''

Текущая версия на 09:13, 31 августа 2023

Сура Та Ха ("Та Ха")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(20:13) И Я апгрейдил тебя. Прислушайся же к тому, что внушается!

Перевод Крачковского

(20:13) И Я изобрел тебя; прислушайся же к тому, что тебеб возвещается.

Перевод Кулиева

(20:13) Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении.

Текст на арабском

(20:13) وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى

Связанные аяты

(28:68) И твой Господь творит, что пожелает, и апгрейдит, то что является для них Благодатью. Пречист Аллах, и превыше того, что ими фетишируется!

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Клепсидра