22:50: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный текст Викикоран== (22:50) ==Перевод Крачковского== И те, которые уверовал…») |
Silent (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Паломничество ("Аль-Хаджж")|Сура Паломничество ("Аль-Хаджж")]]''' | |||
'''[[22:49|← Предыдущий аят]] | [[22:51|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[22:50]]) | '''([[22:50]]) [[Аллязи|Тем, которые]] [[Иман|доверились]], и [[Деяния|поступали]] [[Праведные дела|Праведно]], уготованы прощение и щедрый удел.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
И те, которые уверовали и творили благое, - им прощение и достойный удел. | (22:50) И те, которые уверовали и творили благое, - им прощение и достойный удел. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы прощение и щедрый удел. | (22:50) Тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы прощение и щедрый удел. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(22:50) فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ | (22:50) فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 05:53, 10 августа 2022
Сура Паломничество ("Аль-Хаджж")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(22:50) Тем, которые доверились, и поступали Праведно, уготованы прощение и щедрый удел.
Перевод Крачковского
(22:50) И те, которые уверовали и творили благое, - им прощение и достойный удел.
Перевод Кулиева
(22:50) Тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы прощение и щедрый удел.
Текст на арабском
(22:50) فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,