30:12: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (30:12) ==Перевод Крачковского== (30:12) в тот день, ко…») |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 7 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Римляне ("Ар-Рум")|Сура Римляне ("Ар-Рум")]]''' | |||
'''[[30:11|← Предыдущий аят]] | [[30:13|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[30:12]]) | '''([[30:12]]) В [[Яум день-сутки|день]] (''рассинхронизации''), [[Стояние|застынет]] [[Час]], (''приведя в'') [[отчаяние]] [[Преступник]]ов.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(30:12) в тот день, когда наступит последний час, отчаются грешники. | (30:12) в тот день, когда наступит последний час, отчаются грешники. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
(30:12) В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние. | (30:12) В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(30:12) وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ | (30:12) وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ | ||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[26:218]])''' [[Аллязи|Который]] [[Видеть|видит]] [[Кя|тебя]] [[Срок хинин|в период]] [[Стояние|застоя]], | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 21:50, 21 декабря 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(30:12) В день (рассинхронизации), застынет Час, (приведя в) отчаяние Преступников.
Перевод Крачковского
(30:12) в тот день, когда наступит последний час, отчаются грешники.
Перевод Кулиева
(30:12) В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние.
Текст на арабском
(30:12) وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ
Связанные аяты
(26:218) Который видит тебя в период застоя,
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,