3:100: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 9 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод==
'''[[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")]]'''


'''([[3:100]]) [[Обращение к уверовавшим|О те, которые уверовали]]! Если вы [[Повиновение|подчинитесь]] [[часть|некоторым]] из тех, кому было [[давать|дано]] [[Писание]], то они [[Возвращение|вернут]] вас к [[куфр|отрицанию]] [[после]] того, как вы [[иман|уверовали]].'''
'''[[3:99|← Предыдущий аят]] | [[3:101|Следующий аят →]]'''
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
 
'''([[3:100]]) [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! Если вы [[Повиновение|подчинитесь]] [[Часть|некоторым]] [[Мин|из]] [[Аллязи|тех, которым]] [[Давать|вручён]] [[Писание|Текст]], то они [[Возвращение|вернут]] [[Кум|вас]] [[после]] (''проявленного'') [[Кум|вами]] [[Иман|доверия]] к [[Куфр|отрицанию]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


О вы, которые уверовали! Если вы будете повиноваться партии из тех, кому даровано писание, они обратят вас, после того как вы уверовали, опять в неверных.   (3:100)
(3:100) О вы, которые уверовали! Если вы будете повиноваться партии из тех, кому даровано писание, они обратят вас, после того как вы уверовали, опять в неверных.


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


О те, которые уверовали! Если вы покоритесь некоторым из тех, кому было даровано Писание, то они обратят вас в неверующих после того, как вы уверовали.   (3:100)
(3:100) О те, которые уверовали! Если вы покоритесь некоторым из тех, кому было даровано Писание, то они обратят вас в неверующих после того, как вы уверовали.
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(3:100) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوَاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.


==Текст на арабском==
==[[Тег]]и==


(3:100)  يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوَاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',

Текущая версия на 21:02, 17 апреля 2023

Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(3:100) О те, которые доверились! Если вы подчинитесь некоторым из тех, которым вручён Текст, то они вернут вас после (проявленного) вами доверия к отрицанию.

Перевод Крачковского

(3:100) О вы, которые уверовали! Если вы будете повиноваться партии из тех, кому даровано писание, они обратят вас, после того как вы уверовали, опять в неверных.

Перевод Кулиева

(3:100) О те, которые уверовали! Если вы покоритесь некоторым из тех, кому было даровано Писание, то они обратят вас в неверующих после того, как вы уверовали.

Текст на арабском

(3:100) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوَاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,