6:16: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) Метка: ручная отмена |
|||
(не показано 10 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Скот ("Аль-Анам")|Сура Скот ("Аль-Анам")]]''' | |||
'''[[6:15|← Предыдущий аят]] | [[6:17|Следующий аят →]]''' | '''[[6:15|← Предыдущий аят]] | [[6:17|Следующий аят →]]''' | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[6:16]]) Тот, кто будет отвращен от них (''мучений'') в тот день, того Он [[Рахим|помиловал]]. И [[Залик|это]] - [[Баян|Определяющий]] [[Успех фауз|Успех]].''' | |||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
От кого оно будет отстранено в тот день, того он помиловал; это - явный успех! | (6:16) От кого оно будет отстранено в тот день, того он помиловал; это - явный успех! | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. Это будет очевидное преуспеяние. | (6:16) Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. Это будет очевидное преуспеяние. | ||
==Текст на | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(6:16) مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ | (6:16) مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ | ||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 17:37, 2 апреля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(6:16) Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. И это - Определяющий Успех.
Перевод Крачковского
(6:16) От кого оно будет отстранено в тот день, того он помиловал; это - явный успех!
Перевод Кулиева
(6:16) Тот, кто будет отвращен от них (мучений) в тот день, того Он помиловал. Это будет очевидное преуспеяние.
Текст на арабском
(6:16) مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,