Стойкость: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qwm '''qāf wāw mīm (ق و م)'''] употреблен в [[Коран]] | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qwm '''qāf wāw mīm (ق و م)'''] употреблен в [[Коран +|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qwm 660 раз] | ||
'''Истикома''' ([[араб]]. اسْتَقَامُوا) - духовная устойчивость. Сходна по смыслу с "'''Дха́рана'''" (санскр. धारणा dhāraṇā IAST) — санскритский термин, используемый для обозначения шестой части в восьмичастной аштанга-йоге (раджа-йоге), изложенной Патанджали в «Йога-сутрах». С санскрита термин дхарана можно перевести как «концентрация ума с задержкой дыхания», или как «действие, направленное на поддержание, сохранение, удерживание (в памяти)», или же как «твёрдость», «стойкость», «уверенность». Этот термин родственнен глагольному корню дхри — «держать», «нести», «поддерживать». | '''Истикома''' ([[араб]]. اسْتَقَامُوا) - духовная устойчивость. Сходна по смыслу с "'''Дха́рана'''" (санскр. धारणा dhāraṇā IAST) — санскритский термин, используемый для обозначения шестой части в восьмичастной аштанга-йоге (раджа-йоге), изложенной Патанджали в «Йога-сутрах». С санскрита термин дхарана можно перевести как «концентрация ума с задержкой дыхания», или как «действие, направленное на поддержание, сохранение, удерживание (в памяти)», или же как «твёрдость», «стойкость», «уверенность». Этот термин родственнен глагольному корню дхри — «держать», «нести», «поддерживать». | ||
==В [[Коран]] | ==В [[Коран +|Коране]]== | ||
'''([[10:89]])''' Он | '''([[10:89]])''' Он [[говорить|сказал]]: «Ваша [[мольба]] [[Реагировать|принята]]. '''Будьте''' [[стойкость|стойки]] (''[[араб]]. فَاسْتَقِيمَا, фаистакима'') (''на пути''), и не [[последователи|следуйте]] [[путь|путем]] тех, кто не (''обладает'') [[знание]]м». | ||
'''([[41:30]])''' Воистину, к тем, которые сказали: «Наш [[Господь]] — [[Бог]]», — а | '''([[41:30]])''' [[Инна|Воистину]], к тем, которые [[говорить|сказали]]: «Наш [[Господь]] — [[Бог]]», — а затем (''проявляли'') [[стойкость]] (''[[араб]]. اسْتَقَامُوا, истакому''), [[ниспосланное|нисходят]] [[Ангел]]ы: «Не [[Страх хоуф|бойтесь]], и не [[печаль]]тесь, а [[Радость|возрадуйтесь]] [[Рай|Райским садам]], которые [[быть|были]] [[Обещание|обещаны]] вам. | ||
==[[философия|Философские]] высказывания== | ==[[философия|Философские]] высказывания== |
Версия 10:04, 13 августа 2020
Корень qāf wāw mīm (ق و م) употреблен в Коране 660 раз
Истикома (араб. اسْتَقَامُوا) - духовная устойчивость. Сходна по смыслу с "Дха́рана" (санскр. धारणा dhāraṇā IAST) — санскритский термин, используемый для обозначения шестой части в восьмичастной аштанга-йоге (раджа-йоге), изложенной Патанджали в «Йога-сутрах». С санскрита термин дхарана можно перевести как «концентрация ума с задержкой дыхания», или как «действие, направленное на поддержание, сохранение, удерживание (в памяти)», или же как «твёрдость», «стойкость», «уверенность». Этот термин родственнен глагольному корню дхри — «держать», «нести», «поддерживать».
В Коране
(10:89) Он сказал: «Ваша мольба принята. Будьте стойки (араб. فَاسْتَقِيمَا, фаистакима) (на пути), и не следуйте путем тех, кто не (обладает) знанием».
(41:30) Воистину, к тем, которые сказали: «Наш Господь — Бог», — а затем (проявляли) стойкость (араб. اسْتَقَامُوا, истакому), нисходят Ангелы: «Не бойтесь, и не печальтесь, а возрадуйтесь Райским садам, которые были обещаны вам.
Философские высказывания
Гегель
Когда человек совершает тот или иной нравственный поступок, то он этим еще не добродетелен; он добродетелен лишь в том случае, если этот способ поведения является постоянной чертой его характера.