2:24: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Гиперактивный перевод Викикоран== Если же вы этого не сделаете - а ведь вы ни…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран]]== | ||
Если же вы этого не [[делать|сделаете]] - а ведь вы никогда этого не [[делать|сделаете]], - то [[такуа|остерегайтесь]] [[огонь|Огня]], [[Поджигать топливо|растопкой]] которого являются [[люди]] и [[Камень|камни]]. Он [[Считанное количество дней|уготован]] для [[куфр|отвергающих]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:24) | Если же вы этого не [[делать|сделаете]] - а ведь вы (''никогда'') этого не [[делать|сделаете]], - то [[такуа|остерегайтесь]] [[огонь|Огня]], [[Поджигать топливо|растопкой]] которого являются [[люди]] и [[Камень|камни]]. Он [[Считанное количество дней|уготован]] для [[куфр|отвергающих]]. ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:24) | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 18:57, 21 июля 2014
Гиперактивный перевод Викикоран
Если же вы этого не сделаете - а ведь вы (никогда) этого не сделаете, - то остерегайтесь Огня, растопкой которого являются люди и камни. Он уготован для отвергающих. (2:24)
Перевод Крачковского
Если же вы этого не сделаете, - а вы никогда этого не сделаете! - то побойтесь огня, топливом для которого люди и камни, уготованного неверным. (2:24)
Перевод Кулиева
Если же вы этого не сделаете - а ведь вы никогда этого не сделаете, - то побойтесь Огня, растопкой которого являются люди и камни. Он уготован неверующим. (2:24)
Текст на арабском
(2:24) فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ