Бытие 14:10: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 18: Строка 18:


******************************
******************************
==Связанные стихи==
'''([[Бытие 14:3]]) [[Партия хизб|собравших]] [[Всегда|всех]] [[Хауляй|своих]] (''клевретов'') [[Иля|в]] '''[[Аймак|долине]] [[Подстрекать|препятствий]]''', [[Ху|та, что]] (''близ'') [[Соль|солёной]] [[Река +|реки]].'''

Версия 13:58, 16 ноября 2020

Тора. Бытие. Глава 14

← Предыдущий стих | Следующий стих →

Перевод ВикиКоран

(Бытие 14:10) В долине препятствующих (наступлению) скважин - нефтяных скважин. Воины царей Содома и Гоморры обратились в бегство и увязли в этих ямах. Кто уцелел, те бежали в горы.

Перевод РБО

Перевод церковнославянский

Текст на иврите

Связанные стихи

(Бытие 14:3) собравших всех своих (клевретов) в долине препятствий, та, что (близ) солёной реки.