34:44: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Askhat (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[34:44]]) И Мы не [[ | '''([[34:44]]) И Мы не [[Приходить|явили]] им (''аятов'') [[Писание|писаний]], которые бы они [[Изучение Писания|изучали]], и не [[Посланник|посылали]] к ним [[Прошлое|до тебя]] (''никого'') из [[Назар|предостерегающих]] (''проповедников'').''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 05:24, 17 декабря 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(34:44) И Мы не явили им (аятов) писаний, которые бы они изучали, и не посылали к ним до тебя (никого) из предостерегающих (проповедников).
Перевод Крачковского
(34:44) Мы не давали им книг, которые они изучали бы, и не посылали к ним до тебя увещателя.
Перевод Кулиева
(34:44) Мы не даровали им Писаний, которые они могли бы изучить, и не посылали к ним до тебя предостерегающего увещевателя.
Текст на арабском
(34:44) وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ يَدْرُسُونَهَا وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
2. Сравнить выражения:
- «وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ» из (34:44);
- «وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلَكَ مِن رَسُولٍ» из (21:25).
Грамматические особенности
Элемент «هَا», в грамматической конструкции «يَدْرُسُونَهَا», описывает "единственное число, женского рода", что может быть отнесено к "аятам", упомянутым в предшествующем аяте (34:43).