Отправлять: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Воистину, Мы дали Моисею Писание, '''и Мы''' отправили (''…»)
 
Строка 1: Строка 1:




Воистину, Мы [[давать|дали]] [[Моисей|Моисею]] [[Писание]], '''и Мы''' [[отправлять|отправили]] (''[[араб]]. وَقَفَّيْنَا, уа-каффайна'') вслед за ним череду [[посланник]]ов. И Мы [[давать|дали]] [[Иисус]]у, сыну [[Мария|Марии]], [[баян|ясные доводы]], и [[поддержка|поддержали]] его [[Святой дух|Святым Духом]]. Неужели [[Всегда|каждый раз]], когда [[посланник]] [[приходить|приносил]] вам то, что не [[желание|желала]] ваша [[душа|душа]], вы [[высокомерие|проявляли высокомерие]], [[ложь|нарекали лжецами]] [[часть]] из них, и [[убийство|убивали]] [[часть|других]]? ([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:87)
Воистину, Мы [[давать|дали]] [[Моисей|Моисею]] [[Писание]], '''и Мы''' [[отправлять|отправили]] (''[[араб]]. وَقَفَّيْنَا, уа-каффайна'') вслед за ним череду [[посланник]]ов. И Мы [[давать|дали]] [[Иисус]]у, сыну [[Мария|Марии]], [[баян|ясные доводы]], и [[поддержка|поддержали]] его [[Святой дух|Святым Духом]]. Неужели [[Всегда|каждый раз]], когда [[посланник]] [[приходить|приносил]] вам то, что не [[желание|желала]] ваша [[душа|душа]], вы [[высокомерие|проявляли высокомерие]], [[ложь|нарекали лжецами]] [[часть]] из них, и [[убийство|убивали]] [[часть|других]]? ([[2:87]])
 
[[стопа|Вслед]] за ними Мы [[отправлять|отправили]] (''[[араб]]. وَقَفَّيْنَا, уа-каффайна'') [[Иисус]]а, [[сын]]а [[Мария|Марии]], с [[Подтверждение|подтверждением]] (''[[правдивость|правдивости]]'') того, что было [[Прошлое|прежде]] (''ниспослано'') в [[Тора|Торе]]. Мы [[давать|даровали]] ему [[Евангелие]], в котором [[Руководство|руководство]] и [[свет]], которое [[Подтверждение|подтверждало]] то, что было [[Прошлое|прежде]] (''ниспослано'') в [[Тора|Торе]]. А также [[руководство]] и [[увещевание]]м для [[такуа|богоосторожных]]. ([[5:46]])

Версия 13:35, 5 августа 2015


Воистину, Мы дали Моисею Писание, и Мы отправили (араб. وَقَفَّيْنَا, уа-каффайна) вслед за ним череду посланников. И Мы дали Иисусу, сыну Марии, ясные доводы, и поддержали его Святым Духом. Неужели каждый раз, когда посланник приносил вам то, что не желала ваша душа, вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами часть из них, и убивали других? (2:87)

Вслед за ними Мы отправили (араб. وَقَفَّيْنَا, уа-каффайна) Иисуса, сына Марии, с подтверждением (правдивости) того, что было прежде (ниспослано) в Торе. Мы даровали ему Евангелие, в котором руководство и свет, которое подтверждало то, что было прежде (ниспослано) в Торе. А также руководство и увещеванием для богоосторожных. (5:46)