За пазухой: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Сунь свою руку себе за пазуху (''араб. جَيْبِكَ, джайбик…»)
 
Строка 1: Строка 1:
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jyb '''jīm yā bā (ج ي ب)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jyb 3 раза]


[[Входить|Сунь]] свою [[рука|руку]] [[За пазухой|себе за пазуху]] (''[[араб]]. جَيْبِكَ, джайбикя''), и она [[Выход|выйдет]] [[белый|белой]], [[Другой|без]] (''какого-либа'') [[Зло суан|вреда]]. Вот (''некоторые'') из [[девять|девяти]] [[аят|знамений]] для [[Фараон]]а и его [[народ]]а. Воистину, они [[быть|являются]] [[народ]]ом [[Нечестивцы|нечестивым]]». ([[27:12]])
[[Входить|Сунь]] свою [[рука|руку]] [[За пазухой|себе за пазуху]] (''[[араб]]. جَيْبِكَ, джайбикя''), и она [[Выход|выйдет]] [[белый|белой]], [[Другой|без]] (''какого-либа'') [[Зло суан|вреда]]. Вот (''некоторые'') из [[девять|девяти]] [[аят|знамений]] для [[Фараон]]а и его [[народ]]а. Воистину, они [[быть|являются]] [[народ]]ом [[Нечестивцы|нечестивым]]». ([[27:12]])

Версия 11:06, 30 мая 2019

Корень jīm yā bā (ج ي ب) употреблен в Коране 3 раза

Сунь свою руку себе за пазуху (араб. جَيْبِكَ, джайбикя), и она выйдет белой, без (какого-либа) вреда. Вот (некоторые) из девяти знамений для Фараона и его народа. Воистину, они являются народом нечестивым». (27:12)