7:179: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Мы (''определенно'') расплодили для …»)
 
Строка 5: Строка 5:
Мы (''определенно'') [[расплодиться|расплодили]] для [[Геенна|Геенны]] [[большинство]] [[Джинны|джиннов]] и [[люди|людей]]. У них (''есть'') [[сердце|сердца]], которые не [[Понимать|разумеют]], и [[глаз]]а, которые не [[Зрение|видят]], и [[уши]], которые не [[Слух|слышат]]. Они подобны [[скот]]ине, но (''являются'') еще более [[заблудшие|заблудшими]]. Именно они и являются [[Гофля|беспечными]]. ([[7:179]])
Мы (''определенно'') [[расплодиться|расплодили]] для [[Геенна|Геенны]] [[большинство]] [[Джинны|джиннов]] и [[люди|людей]]. У них (''есть'') [[сердце|сердца]], которые не [[Понимать|разумеют]], и [[глаз]]а, которые не [[Зрение|видят]], и [[уши]], которые не [[Слух|слышат]]. Они подобны [[скот]]ине, но (''являются'') еще более [[заблудшие|заблудшими]]. Именно они и являются [[Гофля|беспечными]]. ([[7:179]])


==Схожие аяты==
Или ты думаешь, что большинство слышит или разумеет? Они ведь только - как скоты и даже больше сбились с пути. (25:44)


==[[философия|Философские]] высказывания==
==[[философия|Философские]] высказывания==

Версия 06:06, 4 сентября 2015


Гиперактивный перевод Викикоран

Мы (определенно) расплодили для Геенны большинство джиннов и людей. У них (есть) сердца, которые не разумеют, и глаза, которые не видят, и уши, которые не слышат. Они подобны скотине, но (являются) еще более заблудшими. Именно они и являются беспечными. (7:179)


Схожие аяты

Или ты думаешь, что большинство слышит или разумеет? Они ведь только - как скоты и даже больше сбились с пути. (25:44)

Философские высказывания

Артур Шопенгауэр

Ум и душа большинства людей однотонны, похоже, что у них вертится в голове все время одна и та же мысль, заменить которую другой они не способны. Это объясняет не только причину их скуки, но и то, почему они столь общительны и чаще всего держатся стадами (людская стадность). Каждому из них невыносимо беспросветное однообразие собственной личности: "Всякая личность страдает отвращением к себе самой"; лишь, сообща, соединясь, они образуют нечто цельное.