22:34: различия между версиями
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | |||
Для каждой [[умма|общины]] Мы установили [[обряд]]ы, чтобы они [[зикр|вспоминали]] [[имя]] [[Бог]]а над [[бегемот|животной]] [[скот]]иной, которой Он наделил их. Ваш Бог - Бог Единственный. | Для каждой [[умма|общины]] Мы [[делать|установили]] [[обряд]]ы, чтобы они [[зикр|вспоминали]] [[имя]] [[Бог]]а над [[бегемот|животной]] [[скот]]иной, которой Он [[ризк|наделил]] их. И Ваш [[Бог]] - [[Бог]] [[Единственный]]. Так [[ислам|покоритесь же]] Ему. [[Радость|Обрадуй же]] [[Кротость|кротких]], ([[22:34]]) | ||
Версия 23:20, 17 ноября 2018
Гиперактивный перевод Викикоран
Для каждой общины Мы установили обряды, чтобы они вспоминали имя Бога над животной скотиной, которой Он наделил их. И Ваш Бог - Бог Единственный. Так покоритесь же Ему. Обрадуй же кротких, (22:34)
Связанные аяты
Пусть они засвидетельствуют то, что приносит им пользу, и поминают имя Бога в установленные дни над животной скотиной, которой Он наделил их. Ешьте от них и кормите неимущего страдальца! (22:28)
О те, которые уверовали! Соблюдайте (условия) соглашения. Вам дозволена животная скотина, кроме той, о которой вам читается (в Писании), и той, на которую не разрешено охотится, пока (вы находитесь) под ограниченем. Воистину, Бог рассудит все, как пожелает. (5:1)
На основании своих предположений они говорят: «Эта скотина и эти посевы запретны. Питаться ими может только тот, кому мы позволим». На одной скотине они запрещают ездить верхом и возить грузы, а над другой скотиной они не произносят имени Бога, возводя на Него навет. Он воздаст им за то, что они измышляют! (6:138)