23:86: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 20: | Строка 20: | ||
[[Ангелы]] будут находиться [[Надежда|повсюду]], а [[восемь]] (''из них'') [[Ноша|понесут]] [[над]] собой [[Трон|мироздание]] твоего [[Господь|Господа]]. ([[69:17]]) | [[Ангелы]] будут находиться [[Надежда|повсюду]], а [[восемь]] (''из них'') [[Ноша|понесут]] [[над]] собой [[Трон|мироздание]] твоего [[Господь|Господа]]. ([[69:17]]) | ||
Ты увидишь [[ангелы|ангелов]], окружающих [[трон|Мироздание]] и [[Прославление|прославляющих]] [[хвала|хвалой]] своего [[Господь|Господа]]. Между ними рассудят по справедливости, и будет сказано: «[[Хвала]] [[Бог]]у, [[Господь|Господу]] [[миры|миров]]!». ([[39:75]]) |
Версия 16:19, 9 сентября 2018
Гиперактивный перевод Викикоран
Скажи: «Кто Господь семи небес и Господь Великого Мироздания?». (23:86)
Перевод Крачковского
Скажи: "Кто Господь семи небес и Господь великого трона?" (23:86)
Перевод Кулиева
Скажи: "Кто Господь семи небес и Господь великого Трона?" (23:86)
Текст на арабском
(23:86) قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ
Связанные аяты
Ангелы будут находиться повсюду, а восемь (из них) понесут над собой мироздание твоего Господа. (69:17)
Ты увидишь ангелов, окружающих Мироздание и прославляющих хвалой своего Господа. Между ними рассудят по справедливости, и будет сказано: «Хвала Богу, Господу миров!». (39:75)