28:49: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 7: Строка 7:
==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


Скажи: "Принесите же книгу от Аллаха, которая была бы путеводнее их, - я последую за ней, если вы говорите правду!" (28:49)
(28:49) Скажи: "Принесите же книгу от Аллаха, которая была бы путеводнее их, - я последую за ней, если вы говорите правду!"  


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


Скажи: "Если вы говорите правду, то принесите Писание от Аллаха, которое было бы более верным руководством, чем эти два Писания, и я последую за ним". (28:49)
(28:49) Скажи: "Если вы говорите правду, то принесите Писание от Аллаха, которое было бы более верным руководством, чем эти два Писания, и я последую за ним".  


==Текст на [[араб]]ском==
==Текст на [[араб]]ском==


(28:49) قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
(28:49) قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ


==Связанные аяты==
==Связанные аяты==


[[говорить|Скажи]]: «[[Устойчивый оборот 8|Взгляните же]]! А если он (''Коран'') — от [[Бог]]а, а вы его [[куфр|отвергли]]? [[Шахада|Свидетель]] из числа [[Сыны Израиля|Сынов Израиля]] [[Шахада|засвидетельствовал]] о его [[подобный|схожести]], и [[иман|уверовал]], а вы [[Высокомерие|возгордились]]. Воистину, [[Бог]] не [[руководство|ведет]] (''прямым путем'') [[зульм|несправедливых]] [[народ|людей]]!». ([[46:10]])
'''([[46:10]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Устойчивый оборот 8|Взгляните же]]! А если он (''Коран'') — от [[Бог]]а, а вы его [[куфр|отвергли]]? [[Шахада|Свидетель]] из числа [[Сыны Израиля|Сынов Израиля]] [[Шахада|засвидетельствовал]] о его [[подобный|схожести]], и [[иман|уверовал]], а вы [[Высокомерие|возгордились]]. Воистину, [[Бог]] не [[руководство|ведет]] (''прямым путем'') [[зульм|несправедливых]] [[народ|людей]]!».

Версия 10:00, 27 января 2019


Гиперактивный перевод Викикоран

(28:49) Скажи: «Если вы (говорите) правду, то предъявите Писание от Бога, которое было бы более верным, чем эти два (Писания), и я последую за ним».

Перевод Крачковского

(28:49) Скажи: "Принесите же книгу от Аллаха, которая была бы путеводнее их, - я последую за ней, если вы говорите правду!"

Перевод Кулиева

(28:49) Скажи: "Если вы говорите правду, то принесите Писание от Аллаха, которое было бы более верным руководством, чем эти два Писания, и я последую за ним".

Текст на арабском

(28:49) قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ


Связанные аяты

(46:10) Скажи: «Взгляните же! А если он (Коран) — от Бога, а вы его отвергли? Свидетель из числа Сынов Израиля засвидетельствовал о его схожести, и уверовал, а вы возгордились. Воистину, Бог не ведет (прямым путем) несправедливых людей!».