Всевидящий: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « Ты непременно убедишься, что они (''иудеи'') жаждут жизн…»)
 
Строка 1: Строка 1:




Ты непременно [[находить|убедишься]], что они (''[[иудаизм|иудеи]]'') [[Желание|жаждут]] [[жизнь|жизни]] больше всех [[человек|людей]], даже (''больше'') [[ширк|многобожников]]. Каждый из них [[Желание|желал]] бы [[срок жизни|прожить]] [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]]. Но даже [[срок жизни| долгая жизнь]] ничуть не [[отдалять|отдалит]] их от [[азаб|мучений]]. '''Бог видит''' (''[[араб]]. اللَّهُ بَصِيرٌ, Аллаху басинан'') то, что они [[Деяния|совершают]]. (2:96)
Ты непременно [[находить|убедишься]], что они (''[[иудаизм|иудеи]]'') [[Желание|жаждут]] [[жизнь|жизни]] больше всех [[человек|людей]], даже (''больше'') [[ширк|многобожников]]. Каждый из них [[Желание|желал]] бы [[срок жизни|прожить]] [[тысяча|тысячу]] [[год|лет]]. Но даже [[срок жизни| долгая жизнь]] ничуть не [[отдалять|отдалит]] их от [[азаб|мучений]]. '''Бог видит''' (''[[араб]]. اللَّهُ بَصِيرٌ, Аллаху басиран'') то, что они [[Деяния|совершают]]. (2:96)
 
И [[стояние|выстаивайте]] [[молитва|молитву]], и [[Давать|выплачивайте]] [[закят]]. Все то [[Добро хоир|доброе]], что вы [[Приготовить|приготовите]] для [[нафс|себя]], вы [[находить|найдете]] у [[Бог]]а. Воистину, [[Бог]] '''видит''' (''[[араб]]. بَصِيرٌ, басирун'') то, что вы [[деяния|совершаете]]. (2:110)

Версия 07:43, 12 февраля 2014


Ты непременно убедишься, что они (иудеи) жаждут жизни больше всех людей, даже (больше) многобожников. Каждый из них желал бы прожить тысячу лет. Но даже долгая жизнь ничуть не отдалит их от мучений. Бог видит (араб. اللَّهُ بَصِيرٌ, Аллаху басиран) то, что они совершают. (2:96)

И выстаивайте молитву, и выплачивайте закят. Все то доброе, что вы приготовите для себя, вы найдете у Бога. Воистину, Бог видит (араб. بَصِيرٌ, басирун) то, что вы совершаете. (2:110)