Пылать: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 2: Строка 2:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hmy '''ḥā mīm yā''' (''ح م ي'')] употреблен в Коране [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hmy 6 раз]: '''([[9:35]]), ([[5:103]]), ([[48:26]]), ([[48:26]]), ([[88:4]]), ([[101:11]])'''.
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hmy '''ḥā mīm yā''' (''ح م ي'')] употреблен в Коране [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Hmy 6 раз]: '''([[9:35]]), ([[5:103]]), ([[48:26]]), ([[48:26]]), ([[88:4]]), ([[101:11]])'''.


'''([[48:26]])'''  Вот [[куфр|отвергающие]] [[делать|явили]] в своих [[сердце|сердцах]] [[пылать|вспыльчивость]] — [[пылать|вспыльчивость]] (''свойственную'') [[невежда|невежеству]], а [[Бог]] [[ниспосланное|ниспослал]] Своему [[Посланник]]у и [[иман|доверившимся]] [[спокойствие]], и [[Возложить|возложил]] на них [[слово]] [[такуа|ответственности]]. Они заслуживали его более других, и были достойны его. Бог же знает о всякой вещи.
'''([[48:26]])'''  Вот [[куфр|отвергающие]] [[делать|явили]] в своих [[сердце|сердцах]] [[пылать|вспыльчивость]] (''араб. الْحَمِيَّةَ, аль-хамийята'') — [[пылать|вспыльчивость]] (''араб. حَمِيَّةَ, хамийята''), (''свойственную'') [[невежда|невежеству]], а [[Бог]] [[ниспосланное|ниспослал]] Своему [[Посланник]]у и [[иман|доверившимся]] [[спокойствие]], и [[Возложить|возложил]] на них [[слово]] [[такуа|ответственности]]. Они заслуживали его более других, и были достойны его. Бог же знает о всякой вещи.

Версия 14:24, 24 апреля 2019

Корень ḥā mīm yā (ح م ي) употреблен в Коране 6 раз: (9:35), (5:103), (48:26), (48:26), (88:4), (101:11).

(48:26) Вот отвергающие явили в своих сердцах вспыльчивость (араб. الْحَمِيَّةَ, аль-хамийята) — вспыльчивость (араб. حَمِيَّةَ, хамийята), (свойственную) невежеству, а Бог ниспослал Своему Посланнику и доверившимся спокойствие, и возложил на них слово ответственности. Они заслуживали его более других, и были достойны его. Бог же знает о всякой вещи.