Спина: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 2: | Строка 2: | ||
Когда к ним [[приходить|пришел]] [[Посланник]] от [[Бог]]а (''[[Мухаммад]]''), [[подтверждение|подтвердивший]] (''[[правдивость]]'') того, что было у них (''[[Тора|Тору]]''), [[часть|некоторые]] из тех, кому было [[давать|дано]] [[Писание]], [[отбрасывать|отбросили]] [[Писание]] [[Бог]]а '''за спины''' (''[[араб]]. وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ, уароо зухурихим''), [[как если бы|словно]] они и не [[знание|знают]]. (2:101) | Когда к ним [[приходить|пришел]] [[Посланник]] от [[Бог]]а (''[[Мухаммад]]''), [[подтверждение|подтвердивший]] (''[[правдивость]]'') того, что было у них (''[[Тора|Тору]]''), [[часть|некоторые]] из тех, кому было [[давать|дано]] [[Писание]], [[отбрасывать|отбросили]] [[Писание]] [[Бог]]а '''за спины''' (''[[араб]]. وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ, уароо зухурихим''), [[как если бы|словно]] они и не [[знание|знают]]. (2:101) | ||
Они [[вопрос|спрашивают]] тебя о [[посвящать|новолуниях]]. Скажи: «Они определяют [[время]] для [[люди|людей]] и [[Хадж]]а. [[Благочестие]] [[не]] в том, чтобы вы [[Приходить|входили]] в [[дом]]а с [[спина|их задней стороны]] (''[[араб]]. ظُهُورِهَا, зухуриха''). Но [[Благочестие|благочестив]] тот, кто [[такуа|богоосторожен]]. Так [[Приходить|входите]] же в [[дом]]а через [[ворота|врата]] и [[такуа|остерегайтесь]] [[Бог]]а, - быть может, вы (''окажетесь'') [[Успех|преуспевшими]]. (2:189) |
Версия 16:56, 14 марта 2014
Когда к ним пришел Посланник от Бога (Мухаммад), подтвердивший (правдивость) того, что было у них (Тору), некоторые из тех, кому было дано Писание, отбросили Писание Бога за спины (араб. وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ, уароо зухурихим), словно они и не знают. (2:101)
Они спрашивают тебя о новолуниях. Скажи: «Они определяют время для людей и Хаджа. Благочестие не в том, чтобы вы входили в дома с их задней стороны (араб. ظُهُورِهَا, зухуриха). Но благочестив тот, кто богоосторожен. Так входите же в дома через врата и остерегайтесь Бога, - быть может, вы (окажетесь) преуспевшими. (2:189)