9:115: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[9:115]]) [[Бог]] не вводит в [[заблудшие|заблуждении]] людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. Воистину, [[Бог]] знает о всякой [[вещь]]и.''' | '''([[9:115]]) [[Бог]] не вводит в [[заблудшие|заблуждении]] людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. [[Инна|Воистину]], [[Бог]] знает о всякой [[вещь]]и.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 00:43, 21 мая 2020
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(9:115) Бог не вводит в заблуждении людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. Воистину, Бог знает о всякой вещьи.
Перевод Крачковского
(9:115) Аллах - не таков, чтобы сбивать с пути народ после того, как Он вел их прямо, пока не разъяснит им, чего им остерегаться. Поистине, Аллах о всякой вещи сведущ!
Перевод Кулиева
(9:115) Аллах не вводит в заблуждение людей, которым Он указал прямой путь, пока Он не разъяснит им, чего они должны опасаться. Воистину, Аллах знает обо всякой вещи.
Текст на арабском
(9:115) وَمَا كَانَ اللّهُ لِيُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ إِذْ هَدَاهُمْ حَتَّى يُبَيِّنَ لَهُم مَّا يَتَّقُونَ إِنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
Связанные аяты
(28:59) Твой Господь не уничтожал городов, пока не назначал в их столицу посланника, который читал им Наши аяты. Мы не уничтожали городов, если только их жители не были беззаконниками.
(50:28-29) Он скажет: "Не препирайтесь предо Мной! Ведь Я приготовил вам (наказание) согласно Обещанию. Мое Слово неизменно, и Я не поступаю несправедливо со слугами».