Угощение: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nzl '''nūn zāy lām (ن ز ل)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nzl 293 раза]
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nzl '''nūn zāy lām (ن ز ل)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nzl 293 раза]


[[однако|Но]] для тех, которые [[такуа|остерегаются]] своего [[Господь|Господа]], (''уготованы'') [[Рай|Райские сады]], [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]]. Они (''пребудут'') там [[вечность|вечно]]. Таково [[угощение]] (''[[араб]]. نُزُلًا, нузулян'') от [[Бог]]а, и то, что у [[Бог]]а, будет [[Добро хоир|лучше]] для [[Благочестие|благочестивых]]. ([[3:198]])
'''([[3:198]])''' [[однако|Но]] для тех, которые [[такуа|остерегаются]] своего [[Господь|Господа]], (''уготованы'') [[Рай|Райские сады]], [[Устойчивый оборот 10|в которых текут реки]]. Они (''пребудут'') там [[вечность|вечно]]. Таково [[угощение]] (''[[араб]]. نُزُلًا, нузулян'') от [[Бог]]а, и то, что у [[Бог]]а, будет [[Добро хоир|лучше]] для [[Благочестие|благочестивых]].


Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения будут собраны в определенном месте в известный день. Тогда вы, о [[заблудшие]], [[ложь|обвинявшие во лжи]], непременно вкусите от дерева [[заккум]]. Вы будете набивать ими животы, и запивать их кипятком, как пьют больные [[верблюд]]ы, которые не могут спастись от жажды». Таким для них будет '''угощение''' (''[[араб]]. نُزُلُهُمْ, нузулюхум'') в [[День Воздаяния]]. (56:49-56)
'''([[37:62]]-[[37:64|64]])''' Это [[угощение]] [[Добро хоир|лучше]] или [[дерево]] [[Заккум]]? Мы [[делать|сделали]] его [[фитна|искушением]] для [[зульм|беззаконников]]. Это — [[дерево]], которое [[Выход|растет]] из [[Вечер|основания]] [[Ад джахим|Ада]].


Это [[угощение]] [[Добро хоир|лучше]] или [[дерево]] [[Заккум]]? Мы [[делать|сделали]] его [[фитна|искушением]] для [[зульм|беззаконников]]. Это — [[дерево]], которое [[Выход|растет]] из [[Вечер|основания]] [[Ад джахим|Ада]]. ([[37:62]]-[[37:64|64]])
'''(56:49-56)''' Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения будут собраны в определенном месте в известный день. Тогда вы, о [[заблудшие]], [[ложь|обвинявшие во лжи]], непременно вкусите от дерева [[заккум]]. Вы будете набивать ими животы, и запивать их кипятком, как пьют больные [[верблюд]]ы, которые не могут спастись от жажды». Таким для них будет '''угощение''' (''[[араб]]. نُزُلُهُمْ, нузулюхум'') в [[День Воздаяния]].


==См. также==
==См. также==


'''[[Ниспосланное]]'''
'''[[Ниспосланное]]'''

Версия 00:30, 27 мая 2020

Корень nūn zāy lām (ن ز ل) употреблен в Коране 293 раза

(3:198) Но для тех, которые остерегаются своего Господа, (уготованы) Райские сады, в которых текут реки. Они (пребудут) там вечно. Таково угощение (араб. نُزُلًا, нузулян) от Бога, и то, что у Бога, будет лучше для благочестивых.

(37:62-64) Это угощение лучше или дерево Заккум? Мы сделали его искушением для беззаконников. Это — дерево, которое растет из основания Ада.

(56:49-56) Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения будут собраны в определенном месте в известный день. Тогда вы, о заблудшие, обвинявшие во лжи, непременно вкусите от дерева заккум. Вы будете набивать ими животы, и запивать их кипятком, как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды». Таким для них будет угощение (араб. نُزُلُهُمْ, нузулюхум) в День Воздаяния.

См. также

Ниспосланное