51:21: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[41:53]])''' Мы [[Видеть|покажем]] им Наши [[знамение|знамения]] на [[горизонт]]ах, и в [[нафс|них самих]], пока им не [[баян|станет ясно]], что [[Коран|это]] [[Истина]]. Неужели не [[Достаточный|достаточно]] того, что Он является [[шахид|Свидетелем]] [[Бытие|всего]] [[вещь|сущего]]?
'''([[41:53]])''' Мы будем [[Видеть|показывать]] им Наши [[знамение|знамения]] на [[Горизонт]]ах, и в [[нафс|их душах]], [[Хатта|пока]] для для них не [[Баян|станет очевидным]], что это (''и есть'') - [[Истина]]! И разве не [[Достаточный|достаточно]] твоего [[Господь|Господа]], ведь Он - [[шахид|свидетельствующий]] над [[Бытие|всем]] [[вещь|сущим]]?


==См. также==
==См. также==

Версия 22:36, 22 июля 2020

Сура Рассеивающие Прах ("Аз-Зарийат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(51:21) и в вас самих. Неужели вы не видите?

Перевод Крачковского

(51:21) и в ваших душах. Разве вы не видите?

Перевод Кулиева

(51:21) а также в вас самих. Неужели вы не видите?

Текст на арабском

(51:21) وَفِي أَنفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ

Связанные аяты

(41:53) Мы будем показывать им Наши знамения на Горизонтах, и в их душах, пока для для них не станет очевидным, что это (и есть) - Истина! И разве не достаточно твоего Господа, ведь Он - свидетельствующий над всем сущим?

См. также

Психология

Антропология