81:4: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 26: | Строка 26: | ||
'''([[22:13]])''' Он [[Мольба|взывает]] [[Ли|к]] [[Ман|тому]] (''воздействие'') [[вред]]а [[Ху|которого]] [[Близко|непосредственней]], [[Мин|чем]] (''доставляемая'') [[Ху|им]] [[польза]]. [[Ля|Насколько]] [[Зло би'са|скверный]] [[Покровитель]], и [[Ля|насколько]] [[Зло би'са|скверная]] '''«[[Десять|Десятка колен]]»'''! | '''([[22:13]])''' Он [[Мольба|взывает]] [[Ли|к]] [[Ман|тому]] (''воздействие'') [[вред]]а [[Ху|которого]] [[Близко|непосредственней]], [[Мин|чем]] (''доставляемая'') [[Ху|им]] [[польза]]. [[Ля|Насколько]] [[Зло би'са|скверный]] [[Покровитель]], и [[Ля|насколько]] [[Зло би'са|скверная]] '''«[[Десять|Десятка колен]]»'''! | ||
'''([[6:45]]) [[Фа|И вот]], [[Отрубание руки|растерзан]] [[Исследование|на части]] [[Народ]], (''просветлённость'') [[Аллязи|которого]] [[Зульм|померкла]]. И [[Хвала]] [[Ли|для]] [[Бог]]а - [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]]!''' |
Версия 16:12, 20 августа 2020
Сура Скручивание ("Ат-Таквир")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(81:4) и когда (окажутся) утерянными «Десять колен»,
Перевод Крачковского
(81:4) и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
Перевод Кулиева
(81:4) когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
Edip-Layth - A Reformist Translation
(81:4) and when Ten Tribes are lost.
Текст на арабском
(81:4) وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
Связанные аяты
(22:13) Он взывает к тому (воздействие) вреда которого непосредственней, чем (доставляемая) им польза. Насколько скверный Покровитель, и насколько скверная «Десятка колен»!
(6:45) И вот, растерзан на части Народ, (просветлённость) которого померкла. И Хвала для Бога - Господа Познающих!