Разрушение: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dmr '''dāl mīm rā (د م ر)''' | ==[[Этимология]]== | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dmr '''dāl mīm rā''' (''د م ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=dmr 10 раз]. | |||
==[[Разрушение|Крушение]] империи [[Фараон]]ов== | ==[[Разрушение|Крушение]] империи [[Фараон]]ов== | ||
'''([[7:137]])''' И мы [[наследство| | '''([[7:137]])''' И мы (''оставили'') в [[наследство]] [[Ли|для]] [[Народ]]а, [[Аллязи|который]] [[быть|был]] [[слабость|угнетённым]] - [[восток|восточную]] (''часть'') [[земля|Земли]], и [[Ху|её]] [[запад]]ную (''часть'') - [[Аллязи|ту]], (''пребывание'') [[Фи|в]] [[Ху|которой]], Мы [[Благословение|благословили]]. И [[Выполнять|исполнилось]] [[Добро|Прекрасное]] [[слово]] [[Кя|твоего]] [[Господь|Господа]] [['аля|про]] [[Сын|Сынов]] [[Израиль|Израиля]], [[Би|за]] [[Ма мест|то, что]] они [[терпение|претерпели]]. '''И Нами''' [[разрушение|разрушено]] (''[[араб]]. وَدَمَّرْنَا, уа-даммарна'') [[Ма мест|то, что]] [[Быть|было]] [[Делать|сделано]] [[Фараон]]ом, и [[Ху|его]] [[народ]]ом, и [[Ма мест|то, что]] [[Быть|было]] ими [[Трон|возведено]]. | ||
==[[Разрушение|Сокрушительный]] [[Vergeltungswaffen|удар]] по Народу Лота== | ==[[Разрушение|Сокрушительный]] [[Vergeltungswaffen|удар]] по Народу Лота== | ||
Строка 10: | Строка 12: | ||
==См. также== | ==См. также== | ||
'''[[Египтология]]''' | |||
'''[[Разрушать]]''' | '''[[Разрушать]]''' | ||
Версия 00:19, 2 марта 2022
Этимология
Корень dāl mīm rā (د م ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 10 раз.
Крушение империи Фараонов
(7:137) И мы (оставили) в наследство для Народа, который был угнетённым - восточную (часть) Земли, и её западную (часть) - ту, (пребывание) в которой, Мы благословили. И исполнилось Прекрасное слово твоего Господа про Сынов Израиля, за то, что они претерпели. И Нами разрушено (араб. وَدَمَّرْنَا, уа-даммарна) то, что было сделано Фараоном, и его народом, и то, что было ими возведено.
Сокрушительный удар по Народу Лота
(26:172) Затем Мы сокрушили (араб. دَمَّرْنَا, даммарна) Преследовавших,