23:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[2:45]]-[[2:46|46]])''' [[Мольба о помощи|Обратитесь]] же [[Би|к]] [[Терпение|Терпению]] и [[Молитва|Молитве]], [[Инна|ведь]] [[Ху|она]] [[Ля|не]][[Кабир|подъёмна]], [[Илля|кроме как]] [['аля|для]] [[Смирение|Смиренных]], которые (''резонно'') [[думать|полагают]], что они [[Встреча|встретятся]] со своим [[Господь|Господом]], и что они [[Возвращение|возвратятся]] к Нему.
'''([[2:45]]-[[2:46|46]])''' [[Мольба о помощи|Обратитесь]] же [[Би|к]] [[Терпение|Терпению]] и [[Молитва|Молитве]], [[Инна|ведь]] [[Ху|она]] [[Ля|не]][[Кабир|подъёмна]], [[Илля|кроме как]] [['аля|для]] [[Смирение|Смиренных]], которые (''резонно'') [[Думать|полагают]], что они [[Встреча|встретятся]] со своим [[Господь|Господом]], и что они [[Возвращение|возвратятся]] к Нему.


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Версия 07:20, 23 июля 2023

Сура Верующие ("Аль-Муминун")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(23:2) те, которые смиренны в своих молитвах,

Перевод Крачковского

(23:2) которые в своих молитвах смиренны,

Перевод Кулиева

(23:2) которые смиренны во время своих намазов,

Текст на арабском

(23:2) الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ

Связанные аяты

(2:45-46) Обратитесь же к Терпению и Молитве, ведь она неподъёмна, кроме как для Смиренных, которые (резонно) полагают, что они встретятся со своим Господом, и что они возвратятся к Нему.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Молитва. Форма и Содержание