49:11: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 18: Строка 18:
==Связанные аяты==
==Связанные аяты==


[[Обращение к уверовавшим|О те, которые уверовали]]! Избегайте многих предположений, ибо некоторые предположения являются грехом. Не следите друг за другом, и не злословьте за спиной друг друга. Разве понравится кому-либо из вас есть мясо [[каннибализм|своего]] покойного [[брат]]а, если вы чувствуете к этому отвращение? [[Такуа|Остерегайтесь]] [[Бог]]а! Воистину, [[Бог]] — [[Принимающий покаяние|Принимающий покаяния]], [[Милосердный]]. ([[49:12]])
[[Обращение к уверовавшим|О те, которые уверовали]]! Избегайте многих предположений, ибо некоторые предположения являются грехом. Не следите друг за другом, и не злословьте за спиной друг друга. Разве понравится кому-либо из вас есть мясо [[каннибализм|своего]] [[смерть|покойного]] [[брат]]а, если вы чувствуете к этому отвращение? [[Такуа|Остерегайтесь]] [[Бог]]а! Воистину, [[Бог]] — [[Принимающий покаяние|Принимающий покаяния]], [[Милосердный]]. ([[49:12]])


==См также==
==См также==

Версия 21:45, 11 ноября 2018


Гиперактивный перевод Викикоран

О те, которые уверовали! Пусть (один) народ не насмехается над (другим) народом, ведь возможно, что тот окажется лучше них. И пусть женщины (не насмехаются) над (другими) женщинами, возможно, что те окажутся лучше них. Не критикуйте друг друга, и не обзывайте кличками. Скверно (получить) имя - "нечестивец", после того, как уверовал. А те, которые не раскаются, окажутся беззаконниками. (49:11)







Связанные аяты

О те, которые уверовали! Избегайте многих предположений, ибо некоторые предположения являются грехом. Не следите друг за другом, и не злословьте за спиной друг друга. Разве понравится кому-либо из вас есть мясо своего покойного брата, если вы чувствуете к этому отвращение? Остерегайтесь Бога! Воистину, БогПринимающий покаяния, Милосердный. (49:12)

См также

Феминизм

Толерантность

Обращение к уверовавшим

Этика