41:12: различия между версиями
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод Викикоран== | ||
'''([[41:12]]) | '''([[41:12]]) Он [[вершить|завершил]] их (''сотворение'') [[семь]]ю [[небеса]]ми, за [[два]] [[Яум день-сутки|дня]], и [[внушение|внушил]] [[Всегда|каждому]] [[небеса|небу]] его [[амр|обязанности]]. Мы [[украшение|украсили]] [[Дуние|ближнее]] [[небеса|небо]] [[светильник]]ами и [[Охранять|стражами]]. Таково [[Определять|предопределение]] [[Могущественный|Могущественного]], [[Знающий|Знающего]]».''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 11:06, 24 января 2019
Гиперактивный перевод Викикоран
(41:12) Он завершил их (сотворение) семью небесами, за два дня, и внушил каждому небу его обязанности. Мы украсили ближнее небо светильниками и стражами. Таково предопределение Могущественного, Знающего».
Перевод Крачковского
(41:12) И установил Он из них семь небес в два дня и внушил каждому небу его дело; и разукрасили Мы ближайшее небо светильниками и для охраны. Таково установление великого, мудрого".
Перевод Кулиева
(41:12) Он сотворил их семью небесами за два дня и внушил каждому небу его обязанности. Мы украсили нижнее небо светильниками и оберегаем его (или для оберегания его). Таково предопределение Могущественного, Знающего".
Текст на арабском
(41:12) فَقَضَاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ فِي يَوْمَيْنِ وَأَوْحَى فِي كُلِّ سَمَاء أَمْرَهَا وَزَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَحِفْظًا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ