37:31: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 19: | Строка 19: | ||
==Связанные аяты== | ==Связанные аяты== | ||
'''([[3:185]])''' Каждая [[нафс|душа]] [[вкус]]ит (''[[ | '''([[3:185]])''' Каждая [[нафс|душа]] [[вкус]]ит [[смерть]]... | ||
'''([[3:106]])''' в тот [[Яум день-сутки|день]], когда (''одни'') [[Лицо|лица]] [[белый|побелеют]], а другие [[Лицо|лица]] - [[черный|почернеют]]. Тем, чьи [[Лицо|лица]] [[черный|почернеют]], (''будет сказано''): «Неужели вы [[куфр|отвергли]], [[после]] того, как [[иман|доверились]]? [[Вкус]]ите же [[азаб|мучения]] за то, что вы [[куфр|отвергли]]!». |
Версия 04:00, 24 мая 2019
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(37:31) Истинным (оказалось) слово нашего Господа. Воистину, мы вкусим (свой горький удел).
Перевод Крачковского
(37:31) И оправдалось над ними слово Господа нашего - мы непременно вкусим!
Перевод Кулиева
(37:31) Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание.
Текст на арабском
(37:31) فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إِنَّا لَذَائِقُونَ
Связанные аяты
(3:185) Каждая душа вкусит смерть...
(3:106) в тот день, когда (одни) лица побелеют, а другие лица - почернеют. Тем, чьи лица почернеют, (будет сказано): «Неужели вы отвергли, после того, как доверились? Вкусите же мучения за то, что вы отвергли!».