37:32

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Выстроившиеся В Ряды ("Ас-Саффат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(37:32) И вот мы ввели вас в неосознанность, хотя мы сами (пребывали) в неосознанности».

Перевод Крачковского

(37:32) И мы сбили вас, мы сами были сбившимися".

Перевод Кулиева

(37:32) Мы ввели вас в заблуждение, и мы сами были заблудшими".

Текст на арабском

(37:32) فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ

Связанные аяты

(16:25) Пусть они несут свое бремя целиком в Последний день, а также бремя тех невежд, которых они ввели в заблуждение. Как же отвратительно их бремя!

(28:63) Скажут те, о которых истинным (оказалось) Слово: «Господь наш! Вот те, которых мы ввели в неосознанность. Мы ввели их в неосознанность, сами пребывая в неосознанности. Мы отрекаемся перед Тобой (от их служения). Они не пребывали в служении нам».

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также