Стойкость: различия между версиями
Строка 1: | Строка 1: | ||
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qwm '''qāf wāw mīm (ق و م)'''] употреблен в [[Коран]]е [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=qwm 660 раз] | |||
'''Истикома''' ([[араб]]. اسْتَقَامُوا) - духовная устойчивость. Сходна по смыслу с "'''Дха́рана'''" (санскр. धारणा dhāraṇā IAST) — санскритский термин, используемый для обозначения шестой части в восьмичастной аштанга-йоге (раджа-йоге), изложенной Патанджали в «Йога-сутрах». С санскрита термин дхарана можно перевести как «концентрация ума с задержкой дыхания», или как «действие, направленное на поддержание, сохранение, удерживание (в памяти)», или же как «твёрдость», «стойкость», «уверенность». Этот термин родственнен глагольному корню дхри — «держать», «нести», «поддерживать». | '''Истикома''' ([[араб]]. اسْتَقَامُوا) - духовная устойчивость. Сходна по смыслу с "'''Дха́рана'''" (санскр. धारणा dhāraṇā IAST) — санскритский термин, используемый для обозначения шестой части в восьмичастной аштанга-йоге (раджа-йоге), изложенной Патанджали в «Йога-сутрах». С санскрита термин дхарана можно перевести как «концентрация ума с задержкой дыхания», или как «действие, направленное на поддержание, сохранение, удерживание (в памяти)», или же как «твёрдость», «стойкость», «уверенность». Этот термин родственнен глагольному корню дхри — «держать», «нести», «поддерживать». |
Версия 02:06, 13 июня 2019
Корень qāf wāw mīm (ق و م) употреблен в Коране 660 раз
Истикома (араб. اسْتَقَامُوا) - духовная устойчивость. Сходна по смыслу с "Дха́рана" (санскр. धारणा dhāraṇā IAST) — санскритский термин, используемый для обозначения шестой части в восьмичастной аштанга-йоге (раджа-йоге), изложенной Патанджали в «Йога-сутрах». С санскрита термин дхарана можно перевести как «концентрация ума с задержкой дыхания», или как «действие, направленное на поддержание, сохранение, удерживание (в памяти)», или же как «твёрдость», «стойкость», «уверенность». Этот термин родственнен глагольному корню дхри — «держать», «нести», «поддерживать».
В Коране
Он сказал (Бог ответил Моисею): «Ваша мольба принята. Будьте стойки (араб. فَاسْتَقِيمَا, фаистакима) (на пути), и не следуйте путем тех, кто не (обладает) знанием». (10:89)
Воистину, к тем, которые сказали: «Наш Господь — Бог», — а потом (были) стойки (араб. اسْتَقَامُوا, истакому), нисходят ангелы: «Не бойтесь, и не печальтесь, а возрадуйтесь Райским садам, которые были обещаны вам. (41:30)
Философские высказывания
Гегель
Когда человек совершает тот или иной нравственный поступок, то он этим еще не добродетелен; он добродетелен лишь в том случае, если этот способ поведения является постоянной чертой его характера.