Бросать, покидать: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 1: Строка 1:
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=x*l '''khā dhāl lām (خ ذ ل)'''] употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=x*l 3 раза]


'''([[3:160]])''' Если вам [[помощь|поможет]] [[Бог]], то никто не [[Победа|победит]] вас. Если же '''Он''' [[Бросать, покидать|лишит]] '''вас''' (''[[араб]]. يَخْذُلْكُمْ, яхзулькум'') (''поддержки''), то кто же [[помощь|поможет]] вам [[после]] Него? Пусть же на [[Бог]]а [[полагание|полагаются]] [[иман|доверившиеся]]!
==[[Этимология]]==
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=x*l '''khā dhāl lām''' (''خ ذ ل'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=x*l 3 раза].
 
'''([[3:160]])''' [[Ин|Если]] [[Кум|вам]] [[Помощь|поможет]] [[Аллах]], [[Фа|то]] (''никто'') [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|вам]] [[Ля|не]] (''нанесёт'') [[Победа|поражения]]. А [[Ин|если]] '''Он''' [[Бросать, покидать|лишит]] '''вас''' (''[[араб]]. يَخْذُلْكُمْ, яхзулькум'') (''поддержки''), то кто же [[Помощь|поможет]] вам [[после]] Него? Пусть же на [[Аллах]]а [[Полагание|полагаются]] [[Иман|Доверившиеся]]!
 
'''([[17:22]])''' Не [[делать|сотвори]] себе кумира наряду с [[Аллах]]ом, чтобы не [[Аль-каида|оказаться]] тебе порицаемым, [[Бросать, покидать|оставленным]].
 
'''([[25:29]])''' Это он [[заблудшие|отвратил]] меня от [[Методология Зикр|Методологии]] после того, как она дошла до меня». Воистину, [[Сатана]] [[Бросать, покидать|кидает]] [[человек]]а.

Текущая версия на 23:21, 27 марта 2024

Этимология

Корень khā dhāl lām (خ ذ ل), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 3 раза.

(3:160) Если вам поможет Аллах, то (никто) вам не (нанесёт) поражения. А если Он лишит вас (араб. يَخْذُلْكُمْ, яхзулькум) (поддержки), то кто же поможет вам после Него? Пусть же на Аллаха полагаются Доверившиеся!

(17:22) Не сотвори себе кумира наряду с Аллахом, чтобы не оказаться тебе порицаемым, оставленным.

(25:29) Это он отвратил меня от Методологии после того, как она дошла до меня». Воистину, Сатана кидает человека.