От Марка 13:12: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Nauriz (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 9: | Строка 9: | ||
==Синодальный текст== | ==Синодальный текст== | ||
Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их. | |||
== | ==Текст на греческом== | ||
Καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς· | |||
==Связанные аяты из [[Коран ++|Корана]]== | ==Связанные аяты из [[Коран ++|Корана]]== |
Версия 03:01, 7 февраля 2024
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(От Марка 13:12) Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.
Синодальный текст
Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.
Текст на греческом
Καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς·
Связанные аяты из Корана
(Коран 22:2) В тот день, когда вы увидите его, каждая кормящая мать забудет того, кого она кормила, а каждая беременная женщина выкинет свой плод. Ты увидишь людей пьяными, но они не будут пьяны, зато мучения от Бога будут тяжки.
(Коран 73:17) Но как вам (проявить) ответственность, если вы отрицаете день, сделающий Детей - седыми?