13:26: различия между версиями
Silent (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[13:26]]) | '''([[13:26]]) [[Аллах]] [[Бастатан|расширяет]] [[Ризк|Удел]] [[Ли|для]] [[Ман|того, кому]] [[Хотеть|пожелает]], и [[Определять|распределяет]], а они [[Радость фараха|радуются]] [[Дуния|Банальной]] [[Жизнь|Жизни]], но [[Дуния|Банальная]] [[Жизнь]] [[Фи|в]] (''отношении'') [[Ахират|Предельной]] - [[Илля|лишь]] временное пользование!''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 07:26, 5 мая 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(13:26) Аллах расширяет Удел для того, кому пожелает, и распределяет, а они радуются Банальной Жизни, но Банальная Жизнь в (отношении) Предельной - лишь временное пользование!
Перевод Крачковского
(13:26) Аллах делает широким удел тому, кому пожелает, и соразмеряет, а они радуются ближней жизни, но жизнь ближайшая в отношении к будущей - только временное пользование!
Перевод Кулиева
(13:26) Аллах увеличивает или ограничивает удел тому, кому пожелает. Они радуются мирской жизни, но ведь мирская жизнь по сравнению с Последней жизнью - всего лишь преходящее удовольствие.
Текст на арабском
(13:26) اللّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاء وَيَقَدِرُ وَفَرِحُواْ بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الآخِرَةِ إِلاَّ مَتَاعٌ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,