19:86
Гиперактивный перевод Викикоран
(19:86) и Мы погоним преступников по хайвею в Геенну.
Перевод Крачковского
и погоним грешников в геенну, как стадо на водопой, (19:86)
Перевод Кулиева
а грешников погоним в Геенну, словно на водопой. (19:86)
Текст на арабском
(19:86) وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
Связанные аяты
(4:168-169) Воистину, тем, которые отвергали, и (поступали) несправедливо, не будет для них прощения (от) Бога, и не поведет Он их (никаким) путем, кроме пути в Геенну, где (они пробудут) вечно, и (останутся) навсегда. Это (.) для Бога легко.
(37:22-23) Соберите тех, которые несправедливы, и их супругов, и кому они были в услужении, помимо Бога, так укажите же им на путь в Ад.