21:66: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[21:66]]) Он [[говорить|сказал]]: «Неужели вы [[служение|служите]] [[помимо]] [[Бог]]а тому, что не (''приносит'') вам [[вещь|никакой]] [[польза|пользы]], и не (''может'') вам [[вред|навредить]]?'''
'''([[21:66]]) Он [[Говорить|сказал]]: «Неужели вы [[Служение|служите]] [[помимо]] [[Аллах]]а тому, что не (''приносит'') вам [[Вещь|никакой]] [[Польза|пользы]], и не (''может'') вам [[Вред|навредить]]?'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 12:22, 31 декабря 2023

Сура Пророки ("Аль-Анбийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(21:66) Он сказал: «Неужели вы служите помимо Аллаха тому, что не (приносит) вам никакой пользы, и не (может) вам навредить?

Перевод Крачковского

(21:66) Он сказал: "Неужели же вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, что ни в чем не помогает вам и не вредит.

Перевод Кулиева

(21:66) Он сказал: "Неужели вы поклоняетесь вместо Аллаха тому, что ничем не способно помочь или навредить вам?

Текст на арабском

(21:66) قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ

Схожее из Книги Пророка Даниила

(Книга Пророка Даниила. 3:17) «Бог наш, Которому мы служим, силен спасти нас от печи, раскаленной огнём, и от руки твоей, царь, избавит»

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также