2:90: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[2:90]]) [[зло би'са|Скверно]] то, что они [[Размен|купили]] за свои [[нафс|души]], [[куфр|отвергнув]] [[ниспосланное]] [[Аллах]]ом и [[зависть|завидуя]] тому, что [[Аллах]] [[ниспосланное|ниспосылает]] Свою [[фадль|милость]] тому из Своих [[служение|слуг]], [[машаллах|кому пожелает]]. Они [[навлекать|навлекли]] на себя [[гнев]] поверх [[гнев]]а. [[Куфр|Отрицающим]] (''уготованы'') [[Унижение|унизительные]] [[Азаб|мучения]].'''
'''([[2:90]]) [[Зло би'са|Скверно]] то, что они [[Размен|купили]] за свои [[Нафс|души]], [[Куфр|отвергнув]] [[ниспосланное]] [[Аллах]]ом и [[Зависть|завидуя]] тому, что [[Аллах]] [[Ниспосланное|ниспосылает]] Свою [[Фадль|милость]] тому из Своих [[Служение|слуг]], [[Машаллах|кому пожелает]]. Они [[Навлекать|навлекли]] на себя [[гнев]] поверх [[гнев]]а. [[Куфр|Отрицающим]] (''уготованы'') [[Унижение|унизительные]] [[Азаб|мучения]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 06:52, 17 июля 2023

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:90) Скверно то, что они купили за свои души, отвергнув ниспосланное Аллахом и завидуя тому, что Аллах ниспосылает Свою милость тому из Своих слуг, кому пожелает. Они навлекли на себя гнев поверх гнева. Отрицающим (уготованы) унизительные мучения.

Перевод Крачковского

(2:90) Плохо то, что они купили за свои души, чтобы им не веровать в то, что ниспослал Аллах, из зависти, что Аллах ниспосылает от Своей милости кому пожелает из Своих рабов! И навлекли они на себя гнев на гнев. Поистине, для неверных - наказание унизительное!

Перевод Кулиева

(2:90) Скверно то, что они купили за свои души, отвергнув ниспосланное Аллахом и завидуя тому, что Аллах ниспосылает Свою милость тому из Своих рабов, кому пожелает. Они навлекли на себя гнев, один поверх другого. Неверующим уготованы унизительные мучения.

Текст на арабском

(2:90) بِئْسَمَا اشْتَرَوْاْ بِهِ أَنفُسَهُمْ أَن يَكْفُرُواْ بِمَا أنَزَلَ اللّهُ بَغْياً أَن يُنَزِّلُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ فَبَآؤُواْ بِغَضَبٍ عَلَى غَضَبٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ

Лего концепт

1. Сравнить выражение «إِلاَّ مَا شَاء رَبُّكَ» из (11:107), с выражением «يُنَزِّلُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ» из (2:90).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также