3:174: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[3:174]]) Они [[Движение|вернулись]] с [[Нигмат|милостью]] от [[Аллах]]а, и (''его'') [[Фадль|снисходительностью]]. [[Зло суан|Зло]] не [[ | '''([[3:174]]) Они [[Движение|вернулись]] с [[Нигмат|милостью]] от [[Аллах]]а, и (''его'') [[Фадль|снисходительностью]]. [[Зло суан|Зло]] не [[Касание|коснулось]] их, и они [[Последователи|последовали]] за [[довольство]]м [[Аллах]]а. А [[Аллах]] - [[Зи|обладает]] [[Великий|великой]] [[Фадль|снисходительностью]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Текущая версия на 08:50, 27 августа 2023
Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(3:174) Они вернулись с милостью от Аллаха, и (его) снисходительностью. Зло не коснулось их, и они последовали за довольством Аллаха. А Аллах - обладает великой снисходительностью.
Перевод Крачковского
(3:174) И они вернулись с милостью от Аллаха и щедростью, не коснулось их дурное, и последовали они за благоволением Аллаха. Поистине, Аллах - обладатель великой милости!
Перевод Кулиева
(3:174) Они вернулись с милостью от Аллаха и щедротами. Зло не коснулось их, и они последовали за довольством Аллаха. Воистину, Аллах обладает великой милостью.
Текст на арабском
(3:174) فَانقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَاتَّبَعُواْ رِضْوَانَ اللّهِ وَاللّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,