41:49: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[41:49]]) [[Человек]] не [[Тягость|тяготится]] [[мольба|молить]] о [[Добро хоир|Добре]], но если его [[Касание|коснется]] [[Зло]], то он [[Отчаяние|впадает в уныние]], и [[Отчаяние|отчаивается]].'''
'''([[41:49]]) [[Человек]] не [[Тягость|тяготится]] [[Мольба|молить]] о [[Добро хоир|Добре]], но если его [[Касание|коснется]] [[Зло]], то он [[Отчаяние|впадает в уныние]], и [[Отчаяние|отчаивается]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 06:48, 20 декабря 2023

Сура Разъяснены ("Фуссылат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(41:49) Человек не тяготится молить о Добре, но если его коснется Зло, то он впадает в уныние, и отчаивается.

Перевод Крачковского

(41:49) Не устает человек призывать добро, а если его коснется зло, то он отчаивается, безнадежен.

Перевод Кулиева

(41:49) Человеку не наскучивает молить о добре, но если его коснется вред, то он отчаивается и теряет надежду.

Текст на арабском

(41:49) لَا يَسْأَمُ الْإِنسَانُ مِن دُعَاء الْخَيْرِ وَإِن مَّسَّهُ الشَّرُّ فَيَؤُوسٌ قَنُوطٌ

Связанные аяты

(41:51) Если Мы одаряем человека благами, он отворачивается, и удаляется. Если же Зло касается его, то он (принимается) причитать, (испытывая) отвращение.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также