47:13
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(47:13)
Перевод Крачковского
(47:13) Сколько селений, более сильных мощью, чем твое селение, которое тебя изгнало, Мы погубили, и нет им помощника!
Перевод Кулиева
(47:13) Сколько же селений, которые превосходили силой твое селение, изгнавшее тебя, Мы погубили! У них не было помощников.
Текст на арабском
(47:13) وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً مِّن قَرْيَتِكَ الَّتِي أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ
Лего концепт
1. В трёх аятах Корана - (47:13), (22:48) и (65:8), в словосочетании «وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ», использована устойчивая грамматическая композиция «وَكَأَيِّنْ». Тогда как, в словосочетании «فَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ» из аята (22:45), использована нестандартная грамматическая композиция «فَكَأَيِّنْ». В рамках реализации коранического императива - "Упорядочивай Коран - филигранно!", производим замену «فَكَأَيِّنْ» в (22:45), на «وَكَأَيِّنْ».
Сравнить с грамматической конструкцией «وَكَأَيِّنْ مِنْ نَبِيٍّ» из (3:146).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,