4:100

Материал из wikiquran
Версия от 07:41, 7 января 2015; Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Гиперактивный перевод== Кто (''совершает'') переселение на Пути Бога…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гиперактивный перевод

Кто (совершает) переселение на Пути Бога, тот найдет на земле много убежищ и изобилие. Если же кто-либо покидает свой дом, переселяясь к Богу и Его Посланнику, после чего его настигает смерть, то его награда ложится на Бога. Бог (.) - Прощающий, Милосердный. (4:100)

Перевод Крачковского

Кто выселяется по пути Аллаха, тот найдет на земле обильное убежище и простор. А кто выходит из своего дома, выселяясь к Аллаху и Его посланнику, потом его постигнет смерть, - награда его падает на Аллаха: ведь Аллах - прощающий, милосердный! (4:100)

Перевод Кулиева

Кто совершает переселение на пути Аллаха, тот найдет на земле много пристанищ и изобилие. Если же кто-либо покидает свой дом, переселяясь к Аллаху и Его Посланнику, после чего его настигает смерть, то его награда ложится на Аллаха. Аллах - Прощающий, Милосердный. (4:100)

Текст на арабском

(4:100) وَمَن يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللّهِ يَجِدْ فِي الأَرْضِ مُرَاغَمًا كَثِيرًا وَسَعَةً وَمَن يَخْرُجْ مِن بَيْتِهِ مُهَاجِرًا إِلَى اللّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلى اللّهِ وَكَانَ اللّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا