57:1: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[59:1]]) [[Прославление|Прославляет]] [[ | '''([[59:1]])''' [[Прославление|Прославляет]] [[Аллах]]а [[Ма мест|всё, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|всё, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]. И [[Ху|именно Он]] — [[Могущественный]], [[Мудрый]]. | ||
'''([[61:1]]) [[Прославление|Прославляет]] [[ | '''([[61:1]])''' [[Прославление|Прославляет]] [[Аллах]]а [[Ма мест|всё, что]] [[Фи|на]] [[Небеса]]х, и [[Ма мест|всё, что]] [[Фи|на]] [[Земля|Земле]]. И [[Ху|именно Он]] — [[Могущественный]], [[Мудрый]]. | ||
'''([[59:24]])''' Он — [[ | '''([[59:24]])''' Он — [[Аллах]], [[Сотворение|Творец]], [[Создатель]], [[Форма|Придающий Форму]]. У Него — [[добро|Лучшие]] [[имя|Имена]]. '''[[Прославление|Прославляет]] Его то, что на [[Небеса]]х и на [[Земля|Земле]]. И Он — [[Могущественный]], [[Мудрый]]'''. | ||
'''([[62:1]])''' То, что на [[Небеса]]х, и то, что на [[Земля|Земле]], [[Прославление|славит]] [[ | '''([[62:1]])''' То, что на [[Небеса]]х, и то, что на [[Земля|Земле]], [[Прославление|славит]] [[Аллах]]а — [[Царство|Властелина]], [[Священный|Святого]], [[Могущественный|Могущественного]], [[Мудрый|Мудрого]]. | ||
==Связанные аяты [[Псалтирь|Псалтири]]== | ==Связанные аяты [[Псалтирь|Псалтири]]== |
Текущая версия на 10:02, 28 августа 2023
← Предыдущая сура | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(57:1) Прославляет Аллаха всё, что на Небесах, и на Земле. И именно Он — Могущественный, Мудрый.
Перевод Крачковского
(57:1) Хвалит Аллаха то, что в небесах, и то, что на земле. Он - великий, мудрый!
Перевод Кулиева
(57:1) Славит Аллаха то, что на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый.
Текст на арабском
(57:1) سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Связанные аяты
(59:1) Прославляет Аллаха всё, что на Небесах, и всё, что на Земле. И именно Он — Могущественный, Мудрый.
(61:1) Прославляет Аллаха всё, что на Небесах, и всё, что на Земле. И именно Он — Могущественный, Мудрый.
(59:24) Он — Аллах, Творец, Создатель, Придающий Форму. У Него — Лучшие Имена. Прославляет Его то, что на Небесах и на Земле. И Он — Могущественный, Мудрый.
(62:1) То, что на Небесах, и то, что на Земле, славит Аллаха — Властелина, Святого, Могущественного, Мудрого.
Связанные аяты Псалтири
(Псалом 18:2-3) Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь. День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,