88:6: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 22: Строка 22:


'''([[69:36]]-[[69:37|37]])''' и '''[[Ля|нет]] [[Пища|пищи]], [[Илля|кроме как]] [[Мин|из]] [[Омовение|канализационных сбросов]]'''. [[Кушать|Питаются]] [[Ху|ею]], [[Илля|только]] (''поддавшиеся'') [[Ошибка|Самообману]].
'''([[69:36]]-[[69:37|37]])''' и '''[[Ля|нет]] [[Пища|пищи]], [[Илля|кроме как]] [[Мин|из]] [[Омовение|канализационных сбросов]]'''. [[Кушать|Питаются]] [[Ху|ею]], [[Илля|только]] (''поддавшиеся'') [[Ошибка|Самообману]].
==[[Лего концепт]]==
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 03:24, 14 октября 2022

Сура Покрывающее ("Аль-Гашийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(88:6) Нет для них пищи, кроме как из отходов.

Перевод Крачковского

(88:6) Нет у них пищи, кроме дари,

Перевод Кулиева

(88:6) и кормить только ядовитыми колючками,

Текст на арабском

(88:6) لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

Связанные аяты

(69:36-37) и нет пищи, кроме как из канализационных сбросов. Питаются ею, только (поддавшиеся) Самообману.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также