Правая сторона
Правая сторона - yā mīm nūn (ي م ن)
Этимология
Корень yā mīm nūn (ي م ن), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 71 раз.
Корень и Этимон
Объединить сюда↑, с материалом «Клятва».
Справа - осознанно
(37:28) Они скажут: «Ведь вы действительно, представляли нам (доводы) осознанно (араб. عَنِ الْيَمِينِ, 'ани аль-ямини)».
ЦеленаПРАВленно
(29:48) Ты не имел (опыта) чтения (ни одного) писания в прошлом, и не переписывал его ты целенаправленно (араб. بِيَمِينِكَ, бияминикя). Тогда бы приверженцы лжи впали бы в сомнение.
(39:67) Они не постигли Бога истинным постижением, а (ведь) Земля целиком, будет Им ухвачена в День Предстояния. И Небеса будут свернуты Им целенаправленно (араб. بِيَمِينِهِ, бияминихи). Пречист Он, и возвышен, невзирая на разделяемое ими.
Обладателей правой стороны не коснется огонь
(90:17-18) Затем, (следует) быть из (числа) тех, которые доверились, заповедовали терпение, и заповедовали (быть) сострадательными. Те - обитатели правой стороны (араб. أَصْحَابُ, майманати).
Иблис подкрадывается справа и слева
(7:17) Затем я (буду) настигать их, (заходя) Баян ним сзади, из их спереди и сзади спереди, справа (араб. أَيْمَانِهِمْ, айманихим) и слева, и Ты не найдешь большинство из них благодарными».
Правое и левое миндалевидные тела
(50:17) Когда принимают Две Принимающие, расположенные Справа (араб. الْيَمِينِ, аль-ямини), и Слева.
Призыв с правой стороны
(28:30) Когда же он подошел к нему, он (услышал) призыв из основания Аподиктической (араб. الْأَيْمَنِ, аль-аймани) Санкции, в Благословенном Процветании, (питаемом) от Дерева: «О Моисей! Я — Аллах, Господь Познающих.
Правая рука
(29:48) Ты не читал прежде (ни одного) писания, и не переписывал его своей правой рукой (араб. بِيَمِينِكَ, би-яминикя). В противном случае приверженцы лжи впали бы в сомнение.
(37:93) Он вернулся к ним, и стал бить их правой рукой (араб. بِالْيَمِينِ, биль-ямини).
см. также Бенджамин
Направо и налево
(18:17) И ты видел Солнце когда на восходе уклонялось от их пещеры направо, а когда оно заходило отворачивалось от них налево. Они же находились в состоянии. Это были некоторые из знамений Аллаха. Тот, кого Аллах ведет прямым путем, следует прямым путем. Тому же, кого Он вводит в заблуждение, ты не найдешь ни покровителя, ни (направляющего к) осознанности.