Как если бы

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Читайте основной материал Дискурсивные слова

«كَ - кя, каль» - "как", "как если бы".

(2:101) Когда же им (было) явлено послание, из (числа) авторизованных Аллахом, в подтвердение к тому, что (уже имелось) у них, группа из тех, которым (было) вверено Писание, отбросили предписание Аллаха, оставив собственную психотерапию, как будто бы они (араб. كَأَنَّهُمْ, кя-аннахум) и не знали,

(42:32) А из Его знаменийТечения в Море, (используемые) в качестве (араб. كَا, кя) Ориентиров.

(49:2) О те, которые доверились! Не повышайте голоса, над голосом Пророка, и не (обращайтесь) к нему с Предложениями, так же (араб. كَ, кя) громко, как громко (обращаетесь) друг к другу, не то (накопленные) вами деяния - нивелируются, а вы (этого, даже) не почувствуете.

(55:24) И у Него (контроль) Формирования Течений в Море, (используемых) в качестве (араб. كَا, кя) Ориентиров.

Небо - подобное Магме

(70:8) День, (когда) Небо окажется подобным Магме (араб. كَالْمُهْلِ, кяль-мухли),

...как если бы они...

(69:7) Разрушительно властвовавшего над ними семь ночей, и восемь дней. Вот ты видишь Народ, утилизируемый в нём, как если бы они (были) старыми, поваленными финиковыми пальмами.

«Кязалик» - «Таким образом»

(2:167) И сказали те, которые последовали (за ними): «Если бы для нас (было предусмотрено) возвращение, то мы бы отреклись от них, так же, как они отреклись от нас». Таким же образом (араб. كَذَٰلِكَ, кязаликя), Аллах покажет им их деяния, (оказавшиеся) для них - прискорбными. И им не выбраться из Агонии.

(2:242) Таким образом (араб. كَذَٰلِكَ, кязаликя) Аллах разъясняет вам Свои аяты, - быть может, вы уразумеете.

(51:52) Таким же образом (араб. كَذَٰلِكَ, кязаликя), какой бы из посланников не (был) Нами послан к ним в прошлом, они лишь твердили: : «Наркоман»! или «Одержимый!».

См. также

Корпусная лингвистика

Дискурсивные слова

Лексикология

Местоимения

Лего концепт

Семантика