15:31: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 18: | Строка 18: | ||
(15:31) إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ | (15:31) إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ | ||
==Связанные аяты== | |||
'''([[2:34]]) А [[Иза-изан-изин|когда]] Мы [[Говорить|сказали]] [[Ангел]][[Ли|ам]]: «(''Раскройте'') [[Земной поклон|сюжеты]] [[Адам]][[Ли|у]]!», - Они [[Фа|тут же]] (''раскрыли'') [[Земной поклон|сюжеты]]. [[Илля|Кроме]] [[Иблис]]а, [[отказ]]авшегося, и (''проявившего'') [[Большой|высокомерие]], и [[Быть|оказавшегося]] [[Мин|в числе]] [[Куфр|Отрицающих]].''' | |||
'''([[38:74]]) [[Илля|кроме]] [[Иблис]]а, (''проявившего'') [[Большой|высокомерие]], и [[Быть|оказавшегося]] [[Мин|в числе]] [[Куфр|Отрицающих]].''' | |||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== |
Текущая версия на 03:12, 4 сентября 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(15:31) кроме Иблиса, отказавшегося против (того чтобы) быть вместе с (раскрывшими) сюжеты.
Перевод Крачковского
(15:31) кроме Иблиса. Он отказался быть с поклонившимися.
Перевод Кулиева
(15:31) за исключением Иблиса, который отказался быть в числе павших ниц.
Текст на арабском
(15:31) إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ
Связанные аяты
(2:34) А когда Мы сказали Ангелам: «(Раскройте) сюжеты Адаму!», - Они тут же (раскрыли) сюжеты. Кроме Иблиса, отказавшегося, и (проявившего) высокомерие, и оказавшегося в числе Отрицающих.
(38:74) кроме Иблиса, (проявившего) высокомерие, и оказавшегося в числе Отрицающих.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,